ひとhitotsutsuひとつhitotsu
1.

A numerical term indicating a singular quantity, often used when counting objects or ages, to denote that there is only one of something.

2.

A term used to emphasize a sense of unity or sameness among multiple elements, suggesting that they are indistinguishable or collectively regarded as one.

3.

A way to express a minimal or foundational instance of something, often used in contexts where something needs to be highlighted as the least or simplest example within a group.

4.

A phrase indicating the action taken is dependent on a singular decision or mindset, emphasizing that the outcome can vary based on a singular factor.

5.

Used in conversational contexts to suggest a soft request or proposal, often implying modesty or humility in asking for something from others.

Example:

1つが通り過ぎたかと思うと、すぐに次の台風が接近する。

もうmouひとhitotsu
1.

Used to indicate an additional item or instance, often in response to requests or for clarification, such as asking for one more of something.

2.

Refers to an alternative option or choice that exists alongside others, suggesting the presence of multiple possibilities.

3.

Describes a state of being close to satisfaction but ultimately not quite reaching it, indicating a sense of disappointment or inadequacy in quality or performance.

Example:

もうひとつ必要なものは辞書である。

なにひと何一nanihitotsuなにnaniひとつhitotsu
1.

A term used to emphasize the complete absence of something, often paired with negative expressions to indicate that not even a single item or instance exists.

2.

An adverb that stresses the lack of any items or instances, commonly found in sentences asserting that there is nothing at all.

3.

A phrase that conveys the idea of zero quantity, used to underscore that not a single thing is present in a particular context.

Example:

彼は子供たちに何一つだめだと言わない。

ひとhitotsuひとhitotsuひとhitoつひとつtsuhitotsu
1.

Referring to each individual item or instance within a larger group, emphasizing the distinctiveness and separation of each element.

2.

Describing the process of addressing or dealing with multiple matters independently, focusing on the thorough examination or consideration of each aspect.

3.

Highlighting a methodical approach where actions or evaluations are taken incrementally, ensuring that nothing is overlooked as each element is dealt with in its own right.

Example:

1つ1つの出願を1件ずつ考慮しなければならないだろう。

たったtattaひとhitotsu
1.

A phrase used to emphasize the uniqueness or exclusivity of an entity, indicating that it stands alone without any duplicates or alternatives.

2.

Describes a situation or object that exists individually, highlighting its singularity in a broader context.

3.

Illustrates the idea of being the sole representative among a group, often conveying a sense of importance or distinction.