A particle used to limit the scope of a statement, conveying a sense of exclusivity or restriction to what follows, often implying that something is singular or specific.
Used to express that something is not more than a certain state or quality, highlighting its simplicity or basic nature.
A term that suggests a focus on the essential or most important aspect of an idea, emphasizing its singular importance over other considerations.
Example:
来たのはメアリーだけだった。
Refers to a state where there are no risks or concerns, indicating assurance that something will succeed or that there is no potential for danger or loss.
Describes a quality of being sturdy or reliable, often emphasizing the robustness or durability of an object or person.
Expresses a confident belief in the positive outcome of a situation, suggesting certainty and reassurance about future events.
Represents a commendable person, particularly a man of high aspirations who remains unmoved by temptations or authority.
Example:
彼女は今のところ大丈夫です。
Describes a person or object that appears robust and unlikely to break or fail even after repeated use, conveying a sense of reliability and durability.
Refers to the physical strength and impressive build of someone or something, indicating a high level of resilience and sturdiness in form and structure.
Example:
これは掛けるのにたいそう頑丈ないすだ。
The measurement of how tall a person or an animal is, often in reference to their physical presence or stature.
The length of an object, especially in the context of clothing, such as from the shoulders to the hem of a garment.
A term denoting the overall extent or totality of one's feelings or thoughts expressed, suggesting a deeper emotional or intellectual depth.
A historical unit of length, akin to approximately 3 meters, significant in traditional measurements and applications.
The height of a horse measured from the front legs to the shoulders, indicative of its size and stature in equestrian contexts.
Example:
の長いコートは、ほとんどくるぶしまで届いていた。
Describing a person, it refers to someone who is physically healthy and possesses vitality, indicating a condition where they are less prone to illness or fatigue.
In relation to objects, it denotes an item that is well-constructed and resistant to damage, emphasizing its ability to withstand wear and tear without easily degrading.
It characterizes a state of reliability or unwavering strength, suggesting an assurance in both physical and metaphorical contexts, where something is dependable and not likely to fail.
Example:
彼は丈夫だったそうです。