A phrase indicating a substitution or replacement for something else, often used to express that one option is chosen over another.
An expression that conveys the idea of doing something on behalf of someone else, implying a sense of representation or delegation.
A term that signifies an action taken to compensate for a lack or absence, often suggesting a form of adjustment or balance.
A conjunction used to suggest an alternative or different approach in a situation, emphasizing choice or variation in actions.
Example:
2階に私のかわりにもっていってください。
The act of fulfilling the role or responsibilities of someone or something else in various contexts, often through an appointed representative or alternative arrangement.
A concept describing the inherent exchange or compensation that takes place when one action or benefit is offset by another.
The practice of alternating or taking turns with others, especially in agreed upon sequences or duties.
A term denoting the act of receiving another portion or serving of the same kind, typically in the context of food or drink.
An indication of something that serves in place of another, often attached as a suffix to express a substitute or replacement for a noun.
Example:
自分で行く代わりに手紙を送りました。
A conjunction used to indicate that one action or situation is being replaced or substituted for another, often implying an alternative choice or option.
A phrase that introduces a contrasting idea or situation that serves as a substitute for what has been previously mentioned.
A connector that suggests a trade-off, where one thing is not done in favor of a different approach or outcome.
Example:
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
The act of someone taking on the role or responsibilities of another person, typically to alleviate burden or fulfill a duty that the original individual is unable to perform.
A person who is designated to replace or represent someone else in a particular situation, often stepping in during times of need or crisis.
The concept of offering oneself in place of another, often implying a sense of sacrifice or selflessness, where one endures hardship or blame for the sake of another's wellbeing.
A figure or entity that bears the consequences or blame for someone else’s actions, often used in contexts involving unfair attribution of fault.
Example:
その司祭は病気の男の身代わりになった。
A request for an additional serving of food or drink after finishing the first portion, typically used in casual dining settings.
The act of replenishing a drink or food portion to enjoy more of the same dish or beverage.
An informal way to express the desire for more of something that has already been consumed, often associated with social gatherings or meals.
The practice of receiving another portion in order to savor and enjoy a dish or beverage more thoroughly, reflecting a willingness to indulge.
Example:
コーヒーのおかわりはいかがですか。