すわsuwaruすわsuwarusuわるwaru
1.

To adopt a position where one's knees are bent and body is lowered to the ground or to a seat, indicating a posture of rest or engagement in an activity.

2.

To occupy a specific place or position without movement, demonstrating stability or permanence in that location.

3.

To remain in one place without going elsewhere, often associated with a sense of commitment or focus, such as working from a designated area.

4.

To achieve a state of calmness and stability, reflecting an emotional or psychological steadiness in response to external circumstances.

Example:

数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。

ござ御座gozaru
1.

A respectful or polite expression indicating existence or presence, often used in formal or archaic contexts.

2.

An archaic term that conveys the idea of someone or something being in a particular place or state, commonly employed in honorific language.

3.

A polite variant of the verb "to be," used to signify the presence of entities or people, as well as their actions in a courteous manner.

4.

An expression that denotes a condition of decay or deterioration, often applied to food or in reference to one's situation becoming worn out.

5.

A term used to describe the act of feeling infatuated or enamored toward someone, suggesting a state of emotional attachment.

いすわ居座isuwaru
1.

To remain in a specific place without moving, often implying a stubborn or unwelcome presence.

2.

To continue holding onto a position or status despite external criticism or opposition, suggesting a persistence despite potential consequences.

3.

To occupy a space or position continuously, while indicating an unyielding nature in the face of changes or challenges.

Example:

招待もしていないのに息子の友達がおしかけてきて二週間も居据わった。