suまないmanai
1.

A term expressing a feeling of inadequacy when trying to convey an apology or gratitude, often used when one feels they cannot fully express their remorse or appreciation, particularly towards someone of equal or lower status.

2.

Used in social interactions to indicate a sense of guilt or discomfort regarding an action that has inconvenienced another person, often accompanied by an informal tone when addressing familiar individuals.

3.

An expression of regret or embarrassment that acknowledges wrongdoing or an act of indebtedness, signifying a heartfelt acknowledgment of a situation where one feels they have imposed on another.

Example:

待たせてすまなかったな。