To arrive or become present after the expected or scheduled time has passed, leading to a missed deadline or appointment.
To lag behind others in progression, indicating a slower pace or development compared to a standard or peer group.
To remain in a previous position or status while others advance, resulting in a sense of being left behind or out of sync with trends or events.
To endure the loss of a close relative or significant person who passes away before oneself, highlighting a sense of survival after a bereavement.
To experience hesitation or lack of confidence, which can manifest as feeling timid or demoralized in certain situations.
Example:
アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
To be delayed in beginning a task or activity, resulting in a slower progress compared to others.
To lag behind due to not departing or starting at the scheduled time, often causing one to be at a disadvantage.
To miss the opportune moment to begin, leading to a sense of falling behind in a competitive scenario or situation.
To be unable to board a vehicle, such as a train or bus, because one arrives after its scheduled departure time.
To fall behind or be left out of contemporary societal trends or advancements due to a lack of timely adaptation.
To miss an opportunity or a moment where one should have participated or engaged, leading to a sense of being out of sync with current developments.
To be overtaken by events or changes in the world, resulting in a feeling of stagnation or being outdated.
Example:
終電に乗り遅れたんだよ。
To experience a delay in getting up or starting an activity, resulting in a slower response compared to others.
To fall behind in progress, development, or achievement, indicating a lack of advancement relative to peers or competitors.
To be delayed in the context of death, suggesting a prolonged existence compared to what might be expected or normal.