おくokuれるreruおくokuれるreru
1.

To arrive or become present after the expected or scheduled time has passed, leading to a missed deadline or appointment.

2.

To lag behind others in progression, indicating a slower pace or development compared to a standard or peer group.

3.

To remain in a previous position or status while others advance, resulting in a sense of being left behind or out of sync with trends or events.

4.

To endure the loss of a close relative or significant person who passes away before oneself, highlighting a sense of survival after a bereavement.

5.

To experience hesitation or lack of confidence, which can manifest as feeling timid or demoralized in certain situations.

Example:

アンディはけっしてデートにおくれたことはない。

でおく出遅deokuれるreru
1.

To be delayed in beginning a task or activity, resulting in a slower progress compared to others.

2.

To lag behind due to not departing or starting at the scheduled time, often causing one to be at a disadvantage.

3.

To miss the opportune moment to begin, leading to a sense of falling behind in a competitive scenario or situation.

noriおくokuれるreru
1.

To be unable to board a vehicle, such as a train or bus, because one arrives after its scheduled departure time.

2.

To fall behind or be left out of contemporary societal trends or advancements due to a lack of timely adaptation.

3.

To miss an opportunity or a moment where one should have participated or engaged, leading to a sense of being out of sync with current developments.

4.

To be overtaken by events or changes in the world, resulting in a feeling of stagnation or being outdated.

Example:

終電に乗り遅れたんだよ。

tachiおくokuれるreru
1.

To experience a delay in getting up or starting an activity, resulting in a slower response compared to others.

2.

To fall behind in progress, development, or achievement, indicating a lack of advancement relative to peers or competitors.

3.

To be delayed in the context of death, suggesting a prolonged existence compared to what might be expected or normal.